Global Instructions(全域指令)

Cowork最先載入的層級——先於檔案、先於提示詞、甚至在 Claude 讀取資料夾之前就生效。定義每次會話的「底層行為規範」。

設定路徑

Settings → Cowork → Edit Global Instructions

為什麼存在這層

上下文檔體系 是「專案 / 任務級」的;Global Instructions 是「系統級」的。

對應關係:

層級影響範圍例子
Global Instructions每一次 Cowork 會話「永遠用繁中、不要過度道歉」
CLAUDE.md該 vault / 專案「PAM 用 EF Core、禁拼接 SQL」
上下文檔該專案的 + 個人偏好「我是 Vincent,工作風格…」
Prompt當下這次任務「幫我寫週報」

範本(可作起點)

# Global Instructions
 
## 語言
- 繁體中文為主,技術名詞、API 名稱可用英文
- 避免「genuinely」「honestly」等贅詞
 
## 行為原則
- 執行前先列 3-5 點 plan
- 不確定時問,不要猜
- 不過度道歉、不過度免責
- 禁止連續否定(「不要不要不要」)
 
## 輸出格式
- 表格、bullet、emoji 適度使用
- 程式碼用 fenced code block 並標語言
- 重要決策列 pros/cons
 
## 工具使用
- 動檔案前先 Read
- 用 [[XML 標籤提示]] 結構化長輸入
- 派 [[Sub-agent]] 處理大任務

CLAUDE.md(專案手冊) 的差異

Global InstructionsCLAUDE.md
位置Cowork Settings UI專案根目錄檔案
作用範圍全部 Cowork 會話該專案
由誰寫您一次設定您 + 團隊共寫
版本控制不入 git進 git

重要原則:先於檔案載入

順序

1. Global Instructions          ← 最先
2. CLAUDE.md(專案手冊)         ← 進到專案才讀
3. 上下文檔(about-me 等)        ← 任務啟動才讀
4. 您的 prompt                   ← 最後

Global 寫的東西如果跟其他層級衝突,通常 Global 不該太細——這層只放「永遠成立的鐵律」。

對 Vincent 工作場景的建議

最值得放 Global 的東西:

  1. 「繁中為主」(語言偏好)
  2. 「不要過度道歉、不要過度誇讚」
  3. 「動 PAM 程式碼前先讀 CLAUDE - 主開發規格
  4. 「需要新建 entity 時先用 wiki-ingest skill」(如果 plugin 已裝)

相關概念

強連結(原文明確提及)

← 回到 wiki